Par exemple, croyez-vous que les phrases suivantes sont grammaticales (en contexte)?
Remets-lui-la leur.
Ne le lui en parle pas.
Prête-le-lui-la leur.
Nous les y leur transportons*.Cogito, ergo sum!
Bonnes cogitations
Leprof
*PS: transporter est un de ces verbes qui peut avoir une triple complémentation. Je vous en parlais ce soir sans avoir d'exemple en tête. Ainsi, on peut transporter quelque chose (CD) d'un endroit (CI1) à un autre (CI2).
2 commentaires:
Je n'ai pas encore de commentaire sur les nombreux problèmes posés. Je veux seulement attirer votre attention sur le fait que le premier lien qui est mentionné dans les adresses utiles ne semble pas bien fonctionner. Par contre, le deuxième fonctionne à la perfection !
Après avoir réfléchi, je conclus :
La phrase Remets-lui-la. est agrammaticale. Elle devrait plutôt être formulée de la façon suivante : Remets-la-lui. Justification : le CD doit précéder le CI.
La phrase Ne le lui en parle pas. me semble correcte. Le verbe parle semble pouvoir cohabiter avec deux CI. On parle de quelque chose à quelqu’un ou de quelqu’un à quelqu'un d'aute...
La phrase Prête-le-lui-la. est agrammaticale. Elle devrait plutôt être formulée de l’une des deux façons suivantes : Prête-le-lui. ou Prête-la-lui. Justification : un seul CD suffit.
Quant à la dernière, Nous les y leur transportons, je pense qu’elle est aussi agrammaticale. Puisque qu’elle commande un CD et possiblement deux CI, il suffirait de la formuler de la façon suivante : Nous les y transportons.
Publier un commentaire